查电话号码
登录 注册

عباسي مدني造句

造句与例句手机版
  • فقد اعتقل عباسي مدني تعسفيا لممارسته حقوقه السياسية.
    Abassi Madani因为行使其政治权利而被任意逮捕。
  • فالإجراءات التي باشرتها هذه المحكمة ضد عباسي مدني وإدانته وحرمانه من حريته تشكل انتهاكاً للمادة 14.
    这样一个法院的起诉和判刑以及剥夺自由,违反了第十四条。
  • والمحكمة العسكرية التي حاكمت عباسي مدني قد أنشئت بموجب القانون الجزائري.
    审判Abbassi Madani的军事法庭是根据阿尔及利亚法律设立的。
  • وكانت التهمة الموجهة إلى عباسي مدني هي المبادرة بإضراب سياسي اعتبرته السلطات العسكرية، وليس السلطات المدنية الشرعية، بمثابة تمرد.
    他被指控发动政治罢工,军法而非民法当局称其为颠覆性的。
  • 4-5 وقد استفاد عباسي مدني من جميع الضمانات التي يكفلها لـه القانون والمواثيق الدولية.
    5 Abbassi Madani享受到了法律及文书所承认的一切保障。
  • على أن اعتقال عباسي مدني في الظروف التي بُيّنت في البلاغ الأصلي يشكل انتهاكاً للعهد.
    最初来文中提到的关押Abbassi Madani条件违反了《公约》。
  • فقد أُدين عباسي مدني من جانب محكمة غير مختصة ومتحيزة بكل وضوح وغير منصفة.
    一个无管辖权、明显不公正和不公平的法院判处了Abbassi Madani徒刑。
  • وتخلص اللجنة إلى أن محاكمة وإدانة عباسي مدني من قبل محكمة عسكرية تنطويان على انتهاك للمادة 14 من العهد.
    委员会认定军事法庭审判Abbassi Madani是违反《公约》第十四条的行为。
  • وتشير الدولة الطرف إلى أن مسألة عدم اختصاص المحكمة العسكرية لم ينازع فيها عباسي مدني أمام القضاة الذين نظروا في موضوع الدعوى.
    缔约国提到,Abbassi Madani在审判法官面前没有质疑军事法庭的管辖权。
  • وبالتالي ترى اللجنة أن التوكيل الذي قدمه المحامي باسم ابن عباسي مدني كافٍ لأغراض تسجيل البلاغ().
    委员会因此认为代表Abbassi Madani儿子的代理人所提交的授权书对于注册来文是足够的。
  • 9- وحُبس عباسي مدني في عزلة تامة في السجن العسكري لمدينة بليدة، حيث يُدّعى أنه كان يعامل معاملة سيئة.
    Abassi Madani被关押在卜利达军事监狱,与外界完全隔绝,据称他在狱中受到了虐待。
  • 14- ولا يستند تحديد الإقامة الذي حكمت به السلطات على عباسي مدني إلى أي أساس قانوني في القانون المحلي الجزائري.
    当局将Abassi Madani判处软禁的做法在阿尔及利亚的国内法中无法找到任何法律依据。
  • ولم ترد الدولة الطرف على ادعاءات صاحب البلاغ باستثناء تأكيدها على أن عباسي مدني لم يعد محتجزاً ولم يعد يخضع لإجراء الإقامة الجبرية.
    缔约国除了指出Abbassi Madani不再处于拘押或软禁外,没有答复提交人的指控。
  • وتخلص اللجنة إلى أن محاكمة وإدانة عباسي مدني من قبل محكمة عسكرية تنطويان على وقوع انتهاك للمادة 14 من العهد " .
    a委员会认为,提交人由一个军事法庭定罪显示违反了《公约》第十四条 " 。
  • 3-2 ففيما يخص المزاعم المتعلقة بالمادتين 9 و19 من العهد، فقد ألقي القبض على عباسي مدني بشكل تعسفي لأسباب سياسية.
    2 就《公约》第九条和第十九条的指控来说,逮捕Abbassi Madani是任意和有政治预谋的。
  • " محاكمة وإدانة عباسي مدني من قبل محكمة عسكرية تنطويان على انتهاك للمادة 14 من العهد " .
    " 军事法庭审判Abbassi Madani是违反《公约》第十四条的行为 " 。
  • وفي وقت تقديم البلاغ، كان عباسي مدني لا يزال خاضعاً بصورة غير شرعية للإقامة الجبرية وممنوعاً من الاتصال بأي شخص آخر باستثناء بعض أفراد أسرته المقربين.
    当提交来文时,Abbassi Madani依然处于非法的软禁中;除了其某些直系亲属,不能够与任何人交流。
  • ويشير الفريق العامل، فيما يخص تحديد إقامة السيد عباسي مدني في منزله، إلى أنه يعتبر ذلك شكلا من أشكال الحرمان من الحرية، وفقا لمداولته 01.
    关于对Abassi Madani先生实施的软禁,工作组认为,根据其第01号审议,这种软禁是一种剥夺自由的行为。
  • 2-1 عباسي مدني هو أحد مؤسسي جبهة الإنقاذ الإسلامية() ورئيسها في تاريخ تقديم البلاغ.
    1 Abbassi Madani是伊斯兰解救阵线( " 阵线 " )的创始人之一,在提交本来文时担任主席。
  • وفي القضية قيد البحث، أفاد الممثل بأن عباسي مدني كان يخضع للإقامة الجبرية في تاريخ تقديم البلاغ الأولي، وأنه لم يكن بوسعه الاتصال إلا بأفراد عائلته المقربين.
    在本案中,该代表指出,Abbassi Madani在提交首次来文之日处于软禁之中,他仅能够与直系亲属通信。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عباسي مدني造句,用عباسي مدني造句,用عباسي مدني造句和عباسي مدني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。